Een envelop op de juiste manier adresseren voor een kaart

Berichten Op Wenskaarten

Robin is een opvoeder en werkt in online publiceren. Haar missie is om apostrofs in adreslabels te verwijderen.

Leer hoe u enveloppen met de juiste grammatica adresseert en zorg ervoor dat u de richtlijnen van de U.S. Postal Service volgt.

Leer hoe u enveloppen moet adresseren met de juiste grammatica en zorg ervoor dat u de richtlijnen van de U.S. Postal Service volgt.

Hoe je kerst-, verjaardags- en kerstkaarten correct adresseert

Hieronder vindt u een snelle en gemakkelijke les over het adresseren van een envelop of kaart voor Kerstmis of een andere feestdag of gelegenheid. De regels zijn gemakkelijk te onthouden en door ze te volgen, kunt u een grote grammaticale fout voorkomen.

Juiste adreslabels voor verschillende situaties

SituatieCorrecte vorm van adres

Getrouwd, informeel adres

Jane en John Doe

Getrouwd, informeel adres, ze gebruikt de meisjesnaam

Jane Kelly en John Doe

Getrouwd, formeel adres

De heer en mevrouw Doe

Getrouwd, ze gebruikt de meisjesnaam

De heer John Doe en mevrouw Jane Kelly

Getrouwd, ze gebruikt meisjesnaam, met kinderen

De familie Doe/Kelly of de familie Doe en Kelly

Ongehuwd, samenwonend

De heer John Doe en mevrouw Jane Kelly

Wanneer ze de echtgenoot overtreft (gekozen ambt of legerofficier)

Senator Jane Kelly en de heer John Doe

Wanneer ze de echtgenoot overtreft (professionele of educatieve graden)

Dr. Jane Doe en Mr. John Doe

Beide artsen (Ph.D. of Medisch)

Drs. Jane en John Doe of Dr. Jane Doe en Dr. John Doe

Beide artsen (Ph.D. of Medisch), ze gebruikt meisjesnaam

Dr. Jane Kelly en Dr. John Doe

Een rechter

Het geachte Kelly en de heer John Kelly

Doe dit niet!

De grootste fout bij het adresseren van een kaart is het gebruik van een apostrof in de achternaam van de ontvanger.

De grootste fout bij het adresseren van een kaart of envelop

De grootste fout die ik zie bij het schrijven van een adres op een kaart is het oneigenlijke gebruik van de apostrof. Apostrofs tonen bezit. Je richt je tot het hele gezin (een meervoud), niet iets dat zij bezitten.

Sommigen zullen misschien zeggen dat je naar het huis zou kunnen verwijzen als je een apostrof in een label gebruikt, bijvoorbeeld The Edmondson's [house]. Het probleem is dat je niet naar een huis schrijft, maar naar degenen die in het huis wonen. Je beste gok is geen apostrof.

Hier is een eenvoudig voorbeeld van een ongecompliceerd adres:

De juiste adressering van een envelop!

De juiste adressering van een envelop!

Een envelop adresseren: namen die eindigen op S, SH, CH, X of Z

Het wordt wat ingewikkelder als je namen hebt die eindigen op de letters S, SH, CH, X of Z. In deze gevallen voeg je een 'es' toe om naar de hele familie te verwijzen.

Onthoud dat The Vix's of Jones's onjuist zijn!

Een kaart adresseren: wanneer een naam op een S eindigt, voegt u een toe

Een kaart adresseren: Als een naam op een S eindigt, voeg dan een 'es' toe aan het einde. Voeg geen apostrof toe.

Als u een 'es' toevoegt aan het einde van de achternaam, kunt u in plaats daarvan 'Familie' gebruiken

Als het toevoegen van een 'es' aan het einde van de familienaam onhandig klinkt, dan kun je de brief richten aan 'The Jones Family'.

Een andere optie is om geen meervoud in de naam te maken, maar het woord te gebruiken

Een andere optie is om geen meervoud in de naam te maken, maar in plaats daarvan het woord 'Familie' te gebruiken.

De juiste manier om een ​​postbusadres te schrijven

Het adresseren van een envelop aan een postbus is eenvoudig: doe hetzelfde wat u zou doen voor een huisadres, behalve dat u het postbusnummer op de plaats waar het adres zou moeten komen, plaatst. Hier is een voorbeeld van een postbusadreslabel.

Een envelop adresseren met een postbus.

Een envelop adresseren met een postbus.

Een kaart adresseren voor een dokter of dominee

Als u een kaart of envelop aan een arts of dominee moet adresseren en u wilt ze liever formeel adresseren, dan is het volgende correct: Dhr. en Dr. Walker

Hoe een envelop aan een arts te adresseren.

Hoe een envelop aan een arts te adresseren.

De juiste manier om een ​​dominee op een envelop aan te spreken.

De juiste manier om een ​​dominee op een envelop aan te spreken.

Een envelop met meerdere achternamen adresseren

Veel vrouwen behouden hun meisjesnaam nadat ze getrouwd zijn, dus veel gezinnen hebben nu meer dan één achternaam.

Opmerking: Meestal maakt het niet uit wiens naam als eerste op de envelop komt, behalve wanneer de ene echtgenoot de andere 'overtreft' - dan moet de persoon met de hoogste rang als eerste worden vermeld.

Een envelop adresseren voor een stel met verschillende achternamen en kinderen

Een envelop adresseren voor een stel met verschillende achternamen en kinderen.

Een envelop adresseren voor een stel met verschillende achternamen en kinderen.

Een kaart aanspreken voor een stel dat geen kinderen heeft

Een envelop adresseren voor een stel zonder kinderen.

Een envelop adresseren voor een stel zonder kinderen.

Meer handige tips voor het adresseren van enveloppen

De United States Postal Service geeft de volgende richtlijnen:

  • Behalve de ZIP + 4-code kunnen leestekens in het adresblok worden weggelaten.
  • Plaatsnamen moeten volledig worden gespeld.
  • Plaats een spatie tussen de stad, staat en ZIP. (Twee spaties hebben de voorkeur tussen de staatsafkorting en ZIP.)
  • Zet het adres en de porto altijd op dezelfde kant van uw zending.
  • Op een brief moet het adres evenwijdig aan de langste zijde zijn.
  • Gebruik hoofdletters of blokletters
  • Minimaal 10-punts type
  • Eenvoudige lettertypen
  • Links uitgelijnd
  • Zwarte inkt op wit of licht papier
  • Geen omgekeerd type (witte druk op een zwarte achtergrond)
  • Als uw adres in een venster verschijnt, zorg er dan voor dat er ten minste 1/8-inch ruimte rond het adres is. Soms glippen delen van het adres achter het raam uit het zicht en kunnen postverwerkingsmachines het adres niet lezen.
  • Als u adreslabels gebruikt, zorg er dan voor dat u geen belangrijke informatie wegknipt. Zorg er ook voor dat uw labels recht zitten. Postverwerkingsmachines hebben moeite met het lezen van scheve of scheve informatie.
  • Militaire adressen: Overzeese locaties moeten APO- of FPO-aanduidingen bevatten, samen met de tweeletterige 'staat'-afkorting van AE, AP of AA (AE wordt gebruikt voor strijdkrachten in Europa, het Midden-Oosten, Afrika en Canada; AP is voor de Stille Oceaan en AA wordt gebruikt voor Noord- en Zuid-Amerika met uitzondering van Canada) plus de ZIP (bijv. APO AE 09001-4567); binnenlandse locaties gebruiken alleen de goedgekeurde stadsnaam, zoals vermeld in het stadstaatbestand, en de staatsafkorting en ZIP.

Denk eraan:

Een apostrof in adreslabels heeft geen zin. Ga voor meer informatie over het adresseren van uw enveloppen naar de Amerikaanse postdienst website.

Vragen

Vraag: Moeten bij de adressering van een klassenreünie de meisjesnaam van de dame op de etiketten worden vermeld?

Antwoord: Als ze getrouwd is en de naam van haar man heeft aangenomen, hoeft u haar meisjesnaam niet te vermelden. Maar als je dat wilt, vind ik dat ook geen probleem.

Vraag: Zou het juist zijn om de envelop te adresseren als: Mr. Charles & Dr. Mary Jones?

Antwoord: Gewoonlijk zou je de persoon die de ander 'overtreft' als eerste aanspreken, b.v. Dr. Mary Jones en Mr. Charles Jones. De andere optie is Dr. en Mr. Jones.

Vraag: Hoe spreek je iemand aan die twee keer gescheiden is en de kinderen gebruiken de achternaam van de eerste echtgenoot, maar de moeder heeft de achternaam van de tweede echtgenoot?

Antwoord: In dit geval kunt u een gemengde naam hebben, bijvoorbeeld The Smith/Johnson Family

Vraag: Kan ik Brown Family gewoon zetten in plaats van een S op de achternaam op de envelop?

Antwoord: Ja, het is prima om 'The Brown Family' te zeggen. Ik voeg liever het artikel 'de' toe, maar dat hoeft niet.

Vraag: Zou het gepast zijn om 'John, Jane en Doe Familie: of 'John, Jane Doe en Familie' op een envelop te zetten?

Antwoord: De eerste van de twee zou beter zijn, maar ik vind 'The Doe Family' de beste.

Vraag: Schrijf ik 'The Millers' of 'The Miller's' op een envelop?

Antwoord: 'The Millers' is correct. Je hebt geen apostrof nodig.

Vraag: Hoe adresseer je een envelop op de juiste manier als een stel getrouwd is en zelf een kind heeft, en ook nog een kind uit een eerder huwelijk?

Antwoord: Ik zou de envelop adresseren:

Jane, John, en Mary Smith en Lisa Brown

(Mary en Lisa zijn de kinderen)

Vraag: Gebruik je punten op kerstkaarten?

Antwoord: Als u een kaart adresseert, gebruikt u een punt achter afkortingen, bijvoorbeeld meneer. Ik stel voor leestekens te gebruiken op berichten, bijvoorbeeld Ik wens u een fijne, gezonde vakantie!

Vraag: Hoe adresseer je de envelop als je een beterschapskaart stuurt voor een rechter die een vriend is?

Antwoord: De juiste manier om een ​​rechter aan te spreken is, The Honourable (Achternaam). Als de rechter iemand is die je zou beschouwen als een zeer goede vriend/familielid en geen formeel persoon is, zou je waarschijnlijk weg kunnen komen met het gebruik van hun voor- en achternaam.

Het kan echter een goed idee zijn om de conservatievere kant op te gaan en ze aan te pakken zoals hierboven vermeld. Het is een teken van respect dat ze waarschijnlijk verdienen.

Vraag: Is het ongepast om koosnaampjes toe te voegen? Als het juist is, hoe moeten ze dan worden opgenomen? Laat een voorbeeld zien. Noem je namen van kinderen? Zo ja, laat een voorbeeld zien.

Antwoord: Normaal gesproken staan ​​huisdieren niet op een envelop. Als je echter weet hoeveel de ontvanger van zijn huisdier houdt en je denkt dat hij zou willen dat je het toevoegt, dan kan dat. Ik zou het als volgt opnemen: Jane en Fido Brown

Wat de namen van kinderen betreft, u hoeft deze niet toe te voegen. Ik zou in plaats daarvan 'familie' toevoegen, bijvoorbeeld The Brown Family in plaats van Jane, John, Jim en Jesse Brown

Vraag: Voeg je 'de' toe aan een familienaam?

Antwoord: Ja, ik zou een 'de' toevoegen aan het begin van de familienaam, bijvoorbeeld The Johnsons.

Vraag: Hoe zou je kaarten adresseren aan een ongehuwd samenwonend stel? De vrouw is gescheiden en gebruikt haar meisjesnaam en heeft kinderen die met een andere achternaam in huis wonen.

Antwoord: Als u een huishouden heeft met:

1. Jane Smith

2. De kinderen van Jane Smith met de achternaam Brown

3. John Park

Ik zou de kaart ofwel adresseren:

De familie Smith, Brown en Park

of

John Park, Jane Smith en familie

Vraag: Hoe schrijf je een retouradreslabel op een envelop? Is het 'The Brown's' omdat het ons huis is?

Antwoord: Nee, het retouradres is naar uw gezin, niet naar uw huis. Het retouradres moet 'The Browns' zijn.

Vraag: Wat is correct, 'Palacio's Family' of 'Family Palacio' bij het adresseren van een envelop op een kaart?

Antwoord: Ik zou zeggen: 'The Palacio Family'.

Vraag: Hoe adresseer je de envelop van een kaart aan een 15-jarige jongen?

Antwoord: Ik zou de envelop adresseren met zijn voor- en achternaam.

Vraag: Hoe adresseer ik een kaart voor een getrouwde vrouw?

Antwoord: Het hangt ervan af of je voelt dat ze als mevrouw aangesproken wil worden. Je hebt twee opties: mevrouw Jane Smith of Jane Smith. Ofwel werkt.

Vraag: Wat is juist: familie en achternaam of achternaam en dan het woord familie?

Antwoord: Ik geef de voorkeur aan achternaam en het woord familie, bijvoorbeeld The Brown Family

Gedachten, opmerkingen of vragen?

Hannah Cuellar op 12 november 2018:

Hallo! Ik ben in de hulp. Hoe zou ik een kaart adresseren voor een getrouwd stel (John en Jane Doe) en John's schoonmoeder Janet Smith? Zou het zijn:

Jane en John Doe en Janet Smith?

Bedankt!

Billy Urquhart op 28 september 2018:

Wat is de juiste manier om een ​​envelop te adresseren aan een vrouw van een vriend, ik zou een verjaardagskaart willen, ze is getrouwd?

Michelle op 20 augustus 2018:

Hoi-

Wat is de juiste grammatica om te gebruiken bij het adresseren van een envelop aan de ouders en hun kind? Bijvoorbeeld,

De heer en mevrouw John Doe en David of

Meneer en mevrouw John Doe en David Doe?

SONYA ADAMS op 16 juli 2018:

Goede dag Robin, Het is correct om te zeggen: meneer en mevrouw Adams, of meneer en mevrouw James Adams.

Ik heb vandaag te horen gekregen dat de tweede de juiste manier is (in het Engels), maar ik vind het echt niet leuk. Kunt u bevestigen welke de beste is?

Bedankt

WL op 27 juni 2018:

Het gebruik van de apostrof + s of alleen de apostrof als de naam eindigt op een -s- is eigenlijk traditioneel correct. Wat niet klopt is de foutieve uitleg hierboven die verwijst naar iemands 'huis'. In feite verwijst de apostrof naar het 'huishouden', d.w.z. de mensen die in dat huis met die familienaam wonen. Dus wat wordt geïmpliceerd als je 'The Kennedy's' schrijft, maar niet nauwkeurig uitschrijft, is het huishouden van Kennedy, d.w.z. de familie van de Kennedy's.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 19 december 2017:

De vraag is dus: hoe adresseer je een kaart als je hertrouwd bent, maar kinderen hebt met je oude naam.

Ik zou de namen op de kaart adresseren als uw nieuwe achternaam en de naam van uw kinderen: The Smith/ Johnson Family

NICOLE op 19 december 2017:

Hoe adresseer je een envelop wanneer de ontvanger onlangs is hertrouwd en de achternaam van haar nieuwe echtgenoot heeft aangenomen, maar haar kinderen wonen bij hen en ze hebben de achternaam van haar ex-echtgenoot.

V op 03 december 2017:

Hallo daar, ik ben gescheiden en hertrouwd. Ik heb een zoon uit mijn vorige huwelijk en elke keer als ik kerstkaarten verstuur, weet ik nooit hoe ik onze adresetiketten moet schrijven. Ik heb mijn laatst getrouwde naam gehouden en heb nu mijn nieuwe achternaam. Ik heb mijn laatst getrouwde naam gehouden omdat ik en mijn ex-man een zoon delen. Ik voel me altijd slecht om alleen onze nieuwe achternaam te gebruiken, omdat ik het gevoel heb dat mijn zoon zich niet opgenomen zou voelen omdat hij nog steeds de achternaam van zijn vader (mijn ex) heeft. Sorry, ik weet dat dit verwarrend is! Elk advies wordt zo gewaardeerd! Dank u.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 29 november 2017:

Ik ben blij dat het nuttig was, Sarah. :)

Sarah op 29 november 2017:

Bedankt voor je reactie! Ik hou van je suggestie :).

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 29 november 2017:

Hallo Sarah. Gemengde gezinnen kunnen lastig zijn! Aangezien uw zoon deel uitmaakt van de familie en hij niet de achternaam van uw man heeft, zou ik het vereenvoudigen en uw kaarten 'The Smith and Doe Family' noemen. Ik weet dat je naam een ​​koppelteken is, maar ik denk dat dit prima is. Persoonlijk vind ik het belangrijk dat je zoon het gevoel heeft dat zijn naam deel uitmaakt van het gezin.

Sarah op 28 november 2017:

Hoe zit het met samengestelde gezinnen? Ik wil eigenlijk een adresstempel laten maken voor ons gezin. Ik ben onlangs hertrouwd en heb ervoor gekozen om mijn naam af te breken. Ik heb mijn oude getrouwde naam gehouden omdat ik de achternaam van mijn zoon wil delen en de naam van mijn nieuwe echtgenoot heb aangenomen. Het kostte eerst wat overtuigingskracht, maar mijn man begrijpt dat hij dezelfde achternaam heeft als mijn zoon. Hierdoor hebben we de achternaam van mijn man (bijvoorbeeld John Doe), mijn achternaam is afgebroken om de achternaam van mijn man en mijn zoon te hebben (bijvoorbeeld Sarah Smith-Doe), en dan de achternaam van mijn zoon (bijvoorbeeld Sam Smith). We hebben dus allemaal een andere achternaam. Op een gegeven moment zouden we misschien samen een kind krijgen, zodat ze de achternaam van mijn man zouden nemen (bijvoorbeeld Ann Doe). Moeten we gewoon mijn man en mijn voornaam gebruiken? Ik zou het niet erg vinden om de koppeltekenversie op onze postzegel te gebruiken om ieders naam op te nemen (bijvoorbeeld Smith-Doe), maar daar is hij niet enthousiast over omdat mijn afgebroken naam mijn oude getrouwde naam bevat. Hij vindt het prima met alleen onze voornamen, maar ik wil echt dat onze hele familie op de postzegel staat. Wat is uw aanbeveling? Dit is een lastige voor ons en we zien er niet in om tot overeenstemming te komen. Hartelijk bedankt!!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 21 november 2017:

Hallo Kim,

Ik zou ofwel 'The Doe and Smith Family' of 'John Smith and Jane and Sally Doe' aanraden. Persoonlijk, wanneer ik kaarten adresseer aan gezinnen met meerdere namen, gebruik ik de eerste optie.

Kim op 16 november 2017:

Hoi! Bedankt hiervoor! Ik hield mijn meisjesnaam toen ik met mijn man trouwde, en we hebben nu een nieuwe dochter die mijn meisjesnaam heeft. Ik ben trots op mijn achternaam en ik ben er trots op dat zij mijn achternaam heeft. Ik ben bezig met onze kerstkaart. Wat moeten we doen? Jane Doe, John Smith en Sally Doe? Ook al herhaal ik Doe twee keer? Of The Doe/Smiths, ook al is er maar één Smith? Of de familie Doe/Smith? Of alleen voornamen? Jane, John en Sally? Of kan ik proberen de herhaalde Doe samen te voegen tot John Smith, Jane en Sally Doe? Haha zoveel opties! Bedankt!

Sarah op 17 juli 2017:

Als het gaat om het indienen van labels en je komt de naam tegen (achternaam eerst), typ je dan als:

Naam van het personeel: Kapitein John Cook

Archieflabel: COOK, John Capt. ? is dit correct?

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 19 augustus 2016:

Dat adres is correct, Bob.

bob op 18 augustus 2016:

Maar verder klopt alles?

bob op 18 augustus 2016:

Vertel me alsjeblieft is dit correct?

Bob Greenfield

690 Hodge Drive, PMB 984

Duncan, SC 29334

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 17 augustus 2016:

Hallo Amy, ik zou haar op de gehuwde formele manier aanspreken, bijvoorbeeld mevrouw Jane Doe.

Amy op 16 augustus 2016:

Hoe ga je op de juiste manier om met een uitnodiging aan een weduwe wiens man dominee/prediker was?

Brian Jana op 17 juni 2016:

Jimmy Achternaam landgoederen

Vrouwelijke naam (Prep)

Elk adres

Elke staat, Zip.

wat betekent de (Prep) achter de naam afkomstig van een financiële instelling?

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 01 mei 2015:

H, waarom zet je de naam van je dochter niet op het retourlabel? Het lastige zijn niet de namen, maar het adres. Ik neem aan dat je verschillende adressen hebt.

H op 01 mei 2015:

Gescheiden en verward! Hoe moet ik de retourlabels van mijn dochters voor haar afstuderen aankondigen? Ik ben onlangs hertrouwd en moet de naam van haar stiefvader vermelden voor zijn familieleden?

Laura Smith uit Pittsburgh, PA op 19 november 2014:

Ik schrijf al jaren adressen op enveloppen, maar daar heb ik veel van geleerd. Bedankt!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 19 december 2013:

Het is prima om alleen uw achternaam in het retouradres achter te laten, hoewel de USPS uw volledige naam aanbeveelt.

rsmallcomb op 19 december 2013:

Is het oké om alleen je achternaam in het retouradresgebied te zetten?

Dacian op 13 december 2013:

2 spaties hebben de voorkeur tussen staat en postcode.

maar uw voorbeelden laten dat niet zien.

details.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 26 juni 2012:

jneen29, zou ik de kaart adresseren:

De heer en mevrouw Doe

jneen29 op 18 mei 2012:

Hoe adresseer je een uitnodigingslabel als je de naam van de vrouw niet weet, maar je weet wel dat ze een vrouw hebben?

Meneer John Doe en echtgenoot?

Meneer John Doe en vrouw?

Meneer John Doe en gast?

louromano op 20 maart 2012:

Moet ik bij het adresseren van enveloppen aan de familie Williams de familie Williams gebruiken?

Lisa W. op 17 maart 2012:

Hallo Robin,

Heel erg bedankt voor je GEWELDIGE site. Ik dacht dat ik het goed bedoelde, maar was niet helemaal zeker. Nu ben ik zelfvoldaan om te weten dat alle anderen het bij het verkeerde eind hadden! Ik ga niet eens proberen om hen te helpen de dwaling van hun wegen te vinden. Ik ben gewoon blij om te weten dat wat ik dacht dat goed was, was! Met vriendelijke groet, Lisa in Las Vegas

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 21 december 2011:

Hoi Julie, bedankt voor de vraag! Dit is een moeilijke en ik heb de hele week mijn kaarten geschreven en dit probleem aangepakt. Er zijn nu veel families die twee namen hebben; hoe pakken we ze correct aan? Aangezien u zich afvraagt ​​wat uw retourlabel is, is het geheel aan u. Ik denk echter dat de Smith/Price-familie een geweldige manier is om het te doen. Prettige feestdagen!

Julie Prijs op 21 december 2011:

Ik heb een vraag over de retourlabels voor mijn kaarten. Ik heb mijn achternaam gehouden en mijn man en ik hebben een zoon. Ik schrijf alleen The Smith Family, ook al is mijn achternaam Price. Ik ben bang dat als ik een kaart stuur naar iemand op het werk die mij alleen kent als Price, ze misschien niet weten van wie de kaart afkomstig is. Ik weet dat ik dit kan oplossen door mijn volledige naam in de kaart te zingen, maar dat lijkt vreemd. Moet ik The Smith/Price Family schrijven. Ik wil niet dat het overkomt dat ik gevoelig ben voor mensen die me bij mijn meisjesnaam noemen omdat ik dat niet ben. Ik ben gewoon te lui geweest om het te veranderen. Ik heb het gevoel dat dit een persoonlijke keuze is, maar vraag me af wat etiquitte zegt of wat andere mensen in deze situatie gewoonlijk doen.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 18 december 2011:

VROD, het spijt me voor je verlies. Ik zou de kaart 'Uncle John Smith' adresseren met duidelijk de naam van je oom.

VROD op 18 december 2011:

Ik stuur kerstkaarten voor mijn oom, we hebben onlangs mijn tante verloren vorige week, wat is de juiste manier om de afsluiting te schrijven?

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 15 december 2011:

Goede vraag: hoe gescheiden gezinnen op een kaart aanspreken? Mijn advies zou zijn om The Smith Family te blijven zeggen. Ook al is er een echtscheiding geweest, ze vormen nog steeds een gezin - vooral als de kinderen thuis wonen of studeren. Als de vader is verhuisd en je wilt hem een ​​kaartje sturen, dan zou ik die alleen aan hem richten. Zodra de kinderen hun eigen adres hebben, zou ik de kaarten naar elke individuele persoon sturen en niet langer het woord 'Familie' gebruiken. Bedankt voor de vraag!

Patricia op 15 december 2011:

Ik heb mijn kerstkaarten naar gezinnen met kinderen gestuurd als: The Smith Family. Wat is de juiste manier om dit aan te pakken als u weet dat de ouders nu gescheiden zijn, maar de kinderen nog thuis wonen?

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 14 december 2011:

Hallo Rita,

Ik kan je frustratie begrijpen. Hoewel hun etikettering correct is, is het een beetje ouderwets. Ik heb het gevoel dat het is geadresseerd door iemand die dacht dat ze de envelop correct hadden geadresseerd. Als u nadenkt over huwelijksuitnodigingen, is dit een veel voorkomende manier om te labelen. Het was waarschijnlijk beter geweest om de kaart aan te spreken, The Smith Family of The Smiths, maar ik betwijfel of ze je probeerden te beledigen. Hele fijne feestdagen gewenst!

Rita op 14 december 2011:

Ons gezin heeft vandaag een kerstkaart ontvangen, geadresseerd aan de heer en mevrouw John Smith en Suzie (onze dochter). Dit zijn trouwens niet onze echte namen. Ben ik verkeerd om beledigd te zijn dat mijn naam volledig is weggelaten? Mijn man vindt dat ik overdreven reageer, maar ik denk dat ik een terechte klacht heb.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 30 november 2011:

Shirely,

Ja dat is correct. Toer en mevrouw John Doe is volkomen acceptabel.

Bedankt, iemand! ;)

Iemand op 18 november 2011:

Ik wilde er alleen op wijzen dat het cool is hoe sinds 5 JAAR geleden dit bericht is gemaakt; en mensen reageren hier nog steeds op!

Shirely Gene op 12-11-2011:

Is het juist om een ​​envelop te adresseren aan de voorganger en vrouw: de Rev en Mrs. John Doe? Bedankt voor een zeer interessante website!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 08 november 2011:

Hallo, Asharp. Je hebt een paar keuzes met de achternaam Engels: The Englishes, Mr. and Mrs. English, of The English Family.

Proost!

Een scherp op 07 november 2011:

Hoe adresseer ik een brief aan een gezin met de achternaam 'Engels'?

Suniti Bahli uit India op 29 mei 2011:

ik wist echt niet dat ik veel fouten maakte, bedankt voor het corrigeren

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 29 april 2011:

Ik ben het ermee eens, Randomcreative! Ik heb meer dan 114.000 mensen deze pagina bezocht. Als maar een kwart van hen de aanpassingen doet om een ​​envelop correct te adresseren, ben ik al blij!

Rose Clearfield uit Milwaukee, Wisconsin op 29 april 2011:

Ik ben een grammaticale sukkel. Fouten in basiscommunicatie zoals werkmemes en enveloppen maken me GEK! Het is triest dat zoveel mensen de informatie in deze hub niet kennen, maar ik weet dat het waar is.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 19 april 2011:

Hallo Steve, je introductie klinkt perfect. Gefeliciteerd met je dochter!

Steve op 14 april 2011:

Hoe zou ik mijn overleden vrouw op papier voorstellen aan het Honor Society-diner van mijn kind? Is dit correct? John Smith en wijlen Jane Smith? Bedankt voor elke input.

Mohan Kumar uit het VK op 04 april 2011:

Dit zijn echt nuttige hints en tips, Robin. Ik ben dol op de Grammar Mishaps-serie en ga ze allemaal lezen. Heb gestemd!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 4 april 2011:

Hallo Jerry,

Ja, als ze het heeft over meerdere cliënten en hun families, zou je zeggen: 'de families van mijn cliënten' of 'de families van mijn cliënten'. (Hoe dan ook is correct.) Als ze het heeft over de familie van een cliënt. Ze zou zeggen: 'de familie van mijn cliënt.'

op maat gemaakte enveloppen op 10 januari 2011:

Die apostroffout is zo wijdverbreid dat ik me afvraag of de grammatici de regels gewoon zouden moeten veranderen! Bedankt voor een nuttige post, en leuk om te lezen!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 05 januari 2011:

Hallo Patricia,

Ik zou gewoon de naam van het kind gebruiken, maar beide manieren zijn goed. Bedankt voor het lezen van de Hub! Robin

Patricia op 05 januari 2011:

Ik vroeg me af wat de juiste manier is om een ​​kaart aan een kind van één jaar te adresseren - of welk kind dan ook. Gebruiken we juffrouw en meneer bij hun naam, of schrijven we alleen de naam van het kind?

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 17 november 2010:

Amanda,

Bedankt voor de opmerking. Ook al zijn de Edmondsons misschien eigenaar van het huis, je schrijft de brief niet aan het huis. 'The Edmondsons' is correct. ;) Ik heb ook een sectie aan de Hub toegevoegd over het aanspreken van huishoudens met meerdere achternamen. Geweldige opmerking!

Rachel,

Het is aan jou of je bijnamen in een label wilt zetten. De postdienst zou waarschijnlijk liever hebben dat u dat niet deed. Als je 'tante' of 'oom' aan de naam wilt toevoegen, is dat zeker goed.

Kelsey,

Ik heb een postbussectie toegevoegd aan mijn Hub als je daar het antwoord wilt vinden. Bedankt voor de opmerking!

kelsey op 16 november 2010:

Ik heb geen adres Ik heb een postbus hoe kan ik die adresseren?

Rachel op 10 oktober 2010:

Je hebt Valerie's vraag nooit beantwoord.

valerie 21 maanden geleden

wat als het een persoonlijke brief is onder familie, mag je bijnamen zetten, moet je de achternaam zetten?

Amanda op 13 januari 2010:

Je hebt gezegd dat 'The Edmondson's' onjuist zou zijn, tenzij je verwijst naar hun huis. Maar aangezien het huis (bezittelijk) eigendom is van de familie/ouders (meervoud), zou 'The Edmondsons' House' niet de juiste manier zijn om dit te schrijven?

Heb je ook een aanbeveling voor het adresseren van informele kaarten en brieven aan gezinnen met meerdere achternamen? bijv. John Smith, Mary Jones-Smith en Billy en Sally Jones. De familie Smith/Jones? Ik heb problemen met het vinden van informatie hierover!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 26 december 2009:

Hoi Marjan, je hebt gelijk. Het is nog steeds correct om een ​​kaart op die manier te adresseren; ik gebruik echter liever zowel de naam van de vrouw als de man. Beide manieren zijn prima. Bedankt voor de opmerking.

MaryAnn op 26 december 2009:

Ik heb geleerd dat wanneer ik een kaart aan iemand die een getrouwde vrouw is op deze manier adresseert: mevrouw John Doe, waarbij de naam van de man wordt gebruikt, niet die van de vrouw. Nu is mij verteld dat dit fout of onjuist is. Hoe adresseer je de kaart of brief van je dochter correct?

Bedankt

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 21 december 2009:

bdawkins, je gebruikt geen appostrof als je je achternaam aanspreekt. 'Dawkins' is correct. Bedankt voor de vraag!

Jeff Williams, 'The Williams Family' heeft gelijk.

Robin

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 21 december 2009:

Gayla,

Het hangt af van hoe formeel u uw uitnodiging wilt. Het is traditioneel en formeel om te schrijven: 'Mr. en mevrouw Jeri Bills en familie.' Dit voelt voor mij echter ouderwets aan. Ik heb liever 'Mr. en mevrouw Bills' of 'The Bills Family'.

Bedankt!

Robin

pollyannaana uit de VS op 08 december 2009:

Goed lezen. Als de portokosten in hetzelfde tempo blijven stijgen, kunnen we binnenkort gewoon met de hand bezorgen en gewoon zeggen: 'Hier is je kerstkaart!' Dat zeggen we in het zuiden, goede kans dat we ook wat eten krijgen voordat we vertrekken.

bdawkins op 4 december 2009:

Ik doe mijn retouradreslabels voor kerstkaarten en met mijn achternaam eindigend op een s 'Dawkins' moet ik The Dawkins' gebruiken?

jeff williams op 29-11-2009:

Moet ik bij het adresseren van enveloppen aan de familie Williams de familie Williams gebruiken?

VivBounty uit Canada op 16 oktober 2009:

Jaren geleden ontvingen we kerstkaarten geadresseerd aan

De heer en mevrouw E. Jones en Fly, (Fly is een afkorting voor familie)

1 straatnaam,

Stad, ST Land P0STC0DE

Een vriend belde me met de vraag wie deze vlieg was? Ik vond het hysterisch. Geweldige hub als Kerstmis weer rondkomt. Ik zal er nota van nemen.

Gayla op 09 mei 2009:

Welke van de volgende uitnodigingen is het beste voor uitnodigingen: Brian en Jeri Bills Family, Brian en Jeri Bills and Family, Mr. en Mrs. Brian Bills and Family, of Mr. en Mrs. Brian Bills Family? Moet je echt The Bills Family schrijven?

René op 28 december 2008:

bedankt voor de richtlijnen, hoewel ik moet vermelden dat in de goede oude tijd een van mijn leraren me vertelde dat 'zetten' zou moeten zijn schrijven we niet zetten we schrijven, neem me niet kwalijk, hij was een zeer slimme leraar.

valerie op 20 december 2008:

wat als het een persoonlijke brief is onder familie, mag je bijnamen zetten, moet je de achternaam zetten?

Annika op 22 oktober 2008:

Hallo,

Hoe zorg ik ervoor dat een privébrief die ik naar een bedrijf stuur niet door een secretaresse wordt geopend, maar door de persoon zelf?

Schrijf ik eerst de naam van de persoon en op de volgende regel de naam van het bedrijf, of is er een andere, nog veiligere manier om ervoor te zorgen dat de brief niet door iemand anders wordt geopend?

Beste wensen,

Annika

Amber Jean uit Allston, MA op 20 mei 2008:

Ik hou van de grammatica-hubs :-) Bedankt!

dafla op 08 maart 2008:

Geweldige hubs! Ik ben een fanaat van grammatica en spelling en ben jarenlang bedrijfssecretaris geweest. Ik ben blij om iemand anders te zien die dat ook is.

RTC op 21 februari 2008:

Als je een huwelijksuitnodiging richt aan een stel en de vrouw is een rechter, zeg je dan meneer Tim en eervolle Amy Smith, of alleen meneer en mevrouw Smith, of iets anders?

Blogger mama uit Noordoost, VS op 18 februari 2008:

Prachtige informatie! Het is zo grappig hoe zoiets als dit zoveel belangstelling wekt. Ik heb eigenlijk meer moeite met de eerste regel - ervoor zorgen dat ik niemand in de zeer grote familie van mijn man beledig. Er zijn weduwen, gescheiden vrouwen, stellen met verschillende achternamen - ik weet nooit zeker of ik hun namen correct aanspreek. Ik ben ook verbaasd dat het wordt aanbevolen om alle hoofdletters te gebruiken - ik denk dat het voelt als schreeuwen, want dat is wat wordt overgebracht als je online schrijft. In ieder geval, zulke geweldige info - bedankt voor het schrijven van dit! =)

Joni Solis uit Kentwood, Louisiana op 24 januari 2008:

Geweldige informatieve hub. Bedankt voor het maken en plaatsen! Ik voeg er een link naar toe in mijn info-cd's voor mijn logo-klanten.

Andrea op 19 december 2007:

Fijne feestdagen! Ik ben nog steeds in de war over namen die eindigen op een klinker. Namen op mijn lijst dit jaar eindigen op y, i en o. Wat is de juiste manier om aan te pakken bij het toevoegen van de s? Bedankt!

Lorelei op 12 december 2007:

Hallo Robin! Ik kwam je artikel tegen tijdens het surfen op het internet. Ik ben nog steeds een beetje in de war als het gaat om het adresseren van enveloppen. Moet je alle hoofdletters gebruiken? , of met een streepje? Voorbeeld: 123456789, 12345 6789 of 12345-6789.Ook met P.O. dozen schrijft u PO BOX 123 of P.O. BOX 123? Nog een vraag, sorry :) Aangezien ik in het buitenland ben en familie in Amerika heb, hoe schrijf ik dan mijn 4e regel uit? V.S., V.S., VERENIGDE STATEN of VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA? Iedereen bedankt die kan helpen!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 10 december 2007:

Hallo Paula,

Het adresseren van een envelop van een weduwe kan moeilijk zijn. Ik denk dat het afhangt van de persoon naar wie je schrijft en hoe lang hun significante ander is overleden. Als ze zichzelf nog steeds mevrouw John Smith noemt, dan zou ik de kaart zo aanpakken. Zo niet, dan zou ik de kaart adresseren aan mevrouw Jane Smith, mevrouw Smith of mevrouw Smith, afhankelijk van haar voorkeur. Als ze iemand is met wie je regelmatig spreekt, vraag haar dan wat ze het liefste heeft.

Ook al is het gepast om kaarten te adresseren, mevrouw John Smith, als meneer Smith nog leeft, vind ik het een beetje archaïsch. Oudere generaties geven misschien de voorkeur aan de eerste, maar persoonlijk zou ik liever meneer en mevrouw Smith zijn. Dit geldt vooral in informele brieven of kaarten. Voor huwelijksuitnodigingen of meer formele uitnodigingen kan ik de formaliteit van meneer en mevrouw John Smith begrijpen. Ik hoop dat dat helpt!

PAULA op 10 december 2007:

HOE ZOU U FORMEEL EEN VROUW AANRAKEN VAN WIE ECHTGENOOT 10 JAAR DOOD IS? MIJN DOCHTER WIL HET ADRESSEN AAN:

MEVR. JOHN SMITH

DAT LIJKT MIJ GEWOON VERKEERD.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 09 december 2007:

Hallo Holly,

Ja, hij heeft gelijk. Je hebt geen menstruatie nodig. Succes met de rest van je kaarten!

hulst op 09 december 2007:

Hoe gênant het ook is, ik ben een Engelse majoor en ik heb onlangs de laatste regel van mijn kerstkaarten aangesproken als: 'Omaha, NE. 68144.' Mijn man vertelde me dat de juiste manier om post te verzenden gewoon de tweeletterige staatsafkorting is zonder punt. Is dit correct?

aartsengel op 09 november 2007:

Goedemorgen Robin en Kenny!!

Zo blij om te zien dat Robin's lieve woorden nog steeds op het scherm verschijnen!! Mijn zegeningen zijn met jou!! En Jaymee ook!! Eigenlijk allemaal!! Wat een spannende tijd!!

Om uw vraag te beantwoorden, vragen veel aanvragen/formulieren/aankopen, enz. zowel om een ​​'postadres' (P.O.) als een 'verzendadres' (fysiek)!! Tenzij ik daadwerkelijk een fysiek pakket bij mij thuis verwacht, en het bedrijf ermee instemt deze informatie NIET vrij te geven, gebruik ik alleen de P.O. Doos!

UPS/FedEX, enz. komen aan met alleen het fysieke adres aan de buitenkant en de postbus. aan de binnenkant van de verpakking! De US Postal Service, evenals alle nachtverzenders, honoreren verzoeken om fysieke adressen niet bekend te maken.

Voor die bedrijven die zich niet aan de privacywet houden, geef ik ze het 'fysieke adres' van het postkantoor waar mijn P.O. Box bevindt zich met het nummer van de box als suitenummer!

Omdat ik vele jaren geleden ben gestalkt, is het onderscheid van cruciaal belang voor mij! We leven in een tijdperk van onmiddellijke informatie, godzijdank, omdat we er ons brood mee verdienen! Er is echter een duistere kant aan iedereen die besluit ons kwaad te doen!!

Er zijn nog minstens 10 redenen om je fysieke adres privé te houden en ik zal er een Hub over schrijven!!

Zegeningen op je dag!! Aartsengel!! ;-) Saffier

Ashok Rajagopalan uit Chennai op 08 november 2007:

Zoals gewoonlijk leer ik niet alleen van je hub, maar ook van de opmerkingen.

Ik deed een doubletake op de opmerking van jmuriset; Ik heb hardop gelachen! (Alleen tegen het einde van de reactie natuurlijk!) En genoten van je repliek! Ik ga ervandoor om haar fan te worden en haar eerste hub te vangen wanneer deze is geslagen!

Bedankt, en tot ziens!

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 08 november 2007:

Ah, bedankt voor het inzicht Sapphire! Worden uw pakketten aan huis geleverd met een adres en postbusnummer of alleen het eerste?

aartsengel op 08-11-2007:

Hallo lieve Robin!! Een persoon die in een gated community woont zonder algemene postbezorging zou zowel een fysiek adres als een postbus hebben!! De U.S.Postal Service levert alleen aan postbussen. Dozen maar Fed/EX, UPS, etc. proberen alleen te leveren aan fysieke adressen!! Ik HOU van wat jullie doen met HubPages!! Earth Angel Zegeningen Altijd, Sapphire Grace!!

Fayme Zelena Harper uit Lucerne Valley, CA op 14 september 2007:

conformisten! Het is bekend dat ik mijn driehoekige letters in kalligrafie aanspreek. Ik heb plastic frisdrankflessen gemaild, gevuld met speelgoed en confetti. Postbeambten houden zowel van me als van me haten.

E-mail me je adres Barry en ik stuur je een kaartje. queenofdreams@gmail.com.

Barry Rutherford uit Queensland, Australië op 17 augustus 2007:

het is jaren geleden dat ik een ansichtkaart kreeg!

Stacie de directeur uit Seattle op 02 juli 2007:

Ik zou dit moeten uitprinten en naar een paar mensen sturen die correspondentie naar mijn kantoor sturen. Wij krijgen altijd enveloppen met het retouradres van: huisarts, OR. Ik woon niet in Oregon, ik heb geen idee wat 'GP' is. Ik kan iets gewoons als S.F., CA begrijpen - maar zelfs dan, een beetje lui. Goede naaf.

Sharon op 18 juni 2007:

Ik heb altijd geleerd om de stad los van de staat te schrijven. Veranderde dat toen we begonnen met de postcodes. Niemand heeft het me ooit verteld en ik schrijf al jaren op die manier.

Shirley op 19 mei 2007:

Ik heb al op jonge leeftijd in mijn secretariële carrière geleerd om altijd mijn naam als laatste te ondertekenen op brieven en wenskaarten/sympathieën.

Is het correct om de naam van mijn man voor de mijne te zetten? bijv. Jonty en Shirley

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 25 april 2007:

Hoi Emily,

Op de een of andere manier heb ik je reactie gemist, sorry daarvoor. Namen volgen geen onregelmatige meervoudsvormen. De Freemans heeft helemaal gelijk. Namen mogen niet worden veranderd als ze in het meervoud zijn gemaakt, behalve voor het toevoegen van 's' of 'es'. Goede vraag. ;)

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 20 april 2007:

Hallo Carissa,

Als je de apostrof gebruikt, zou ik zeggen 'huis'. Zo niet, dan zou ik geen apostrof gebruiken; bijvoorbeeld The Fosters of The Foster's House. Bedankt voor de opmerking!

Carissa op 20 april 2007:

Bedankt voor het oplossen van dit probleem, want ik heb deze fout eerder gemaakt bij het bestellen van adreslabels. Hoe zit het met dit scenario? Ik heb een adresbordje besteld voor naast de voordeur. Ik heb gevraagd om te zeggen: The Foster'sZou dit correct zijn? Ik verwijs naar het huis ... maar ik wist niet zeker of het ook 'The Fosters' had moeten zijn. Dank je, Carissa

emily op 12 april 2007:

Dit is altijd een probleem voor mij geweest omdat mijn meisjesnaam Freeman is en het zeggen van 'the Freemans' lijkt echt bizar, maar het zouden zeker niet de Freemen zijn.

Ik gebruik de Freeman-familie, maar is er een regel voor dit soort situaties, waarbij namen woorden bevatten die niet aan de gebruikelijke pluraliseringsregels voldoen?

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 23 maart 2007:

Hallo Tracy,

Ik probeer een reden te bedenken waarom je een fysiek adres en een postbus zou hebben. Tenzij het een persoonlijke mailbox (PMB) is, kan ik geen reden bedenken om beide op uw label te hebben. Ik zou geen fysiek adres op uw adresregel gebruiken; Ik zou gewoon de postbus gebruiken om verwarring te voorkomen. Dit is de site van USPS.com op postbussen: http://pe.usps.com/text/pub28/28c2_008.html#NL508_...

Hoop dat dat helpt!

Tracy op 22 maart 2007:

Ik wil een fysiek adres en een postbus opnemen in de adresgegevens op een envelop. Klopt het dat als de postbus lager is dan het fysieke adres, de levering op de postbus plaatsvindt? Ik denk dat de regel is dat wat zich net boven de zipline van de stadstaat bevindt, het afleveradres is? Droom ik dit?

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 20 januari 2007:

Hallo Larry en Jill,

Ik heb je eerste opmerking opgezocht over het schrijven van de naam van de staat met een komma en ik vond de volgende informatie van usps.com (United States Postal Service). Ze geven er de voorkeur aan dat je de naam van de staat niet schrijft, maar de afkorting gebruikt en er geen komma nodig is na de staat. Eigenlijk lijkt het alsof er geen komma nodig is, zelfs niet na de stad. Ik ben het ermee eens dat blokletters het beste zijn. Ik heb je laatste opmerking niet kunnen verifiëren, maar het kan geen kwaad om te doen wat je zei. Bedankt voor de opmerkingen. Hieronder vindt u de informatie van USPS.com.

Naam of aandachtslijn

Bedrijf

Suite- of appartementnummer

Bezorgadres

Postcode stadstaat

Bijvoorbeeld:

JANE L MILLER

MILLER ASSOCIATES

[STE 2006]

1960 W CHELSEA AVE STE 2006

ALLENTOWN PA 18104

Geautomatiseerde postverwerkingsmachines lezen adressen op poststukken van onder naar boven en gaan eerst op zoek naar een stad, staat en postcode. Dan zoeken de machines naar een afleveradres. Als de machines geen van beide lijnen kunnen vinden, kan uw zending worden vertraagd of verkeerd worden verzonden. Alle informatie onder de afleveradresregel (een logo, een slogan of een attentieregel) kan de machines in verwarring brengen en uw post op het verkeerde been zetten.

Gebruik de volgende richtlijnen:

*Zet het adres en de verzendkosten altijd aan dezelfde kant van uw zending.

*Op een brief moet het adres evenwijdig zijn aan de langste zijde.

*Alle hoofdletters.

*Geen leestekens.

*Minimaal 10-punts type.

*Eén spatie tussen stad en staat.

*Twee spaties tussen staat en postcode.

* Eenvoudige lettertypen.

*Links gerechtvaardigd.

*Zwarte inkt op wit of licht papier.

*Geen omgekeerd type (witte druk op een zwarte achtergrond).

*Als uw adres in een venster verschijnt, zorg er dan voor dat er ten minste 1/8-inch ruimte rond het adres is. Soms glippen delen van het adres achter het raam uit het zicht en kunnen postverwerkingsmachines het adres niet lezen.

*Als u adreslabels gebruikt, zorg er dan voor dat u geen belangrijke informatie afsnijdt. Zorg er ook voor dat uw etiketten recht zijn. Postverwerkingsmachines hebben moeite met het lezen van scheve of scheve informatie.

Larry en Jill op 20 januari 2007:

en als Staat wordt gespeld, dan een komma en een ENKELE spatie voor de postcode. OOK als het AFDRUKKEN van een adres BLOKLETTERS DUIDELIJK moet worden gebruikt met de postcode in BLOKNUMMERS WISSEN. Het postkantoor gebruikt computerscanners, slordige handgeschreven etikettering kost ons allemaal geld!

Trouwens, als je afwezig bent, zet dan het adres van de provincie op het inlevergebied zodat ze de extra grote envelop kunnen BETALEN.

Robin Edmondson (auteur) uit San Francisco op 11 december 2006:

Bedankt, Glasvisage! Prettige feestdagen!

glazen gezicht uit Noord-Californië op 09 december 2006:

Wat een leuk idee voor een hub! Goede timing :) En een mooie aansluiting op je grammaticathema