Chinese voorouderlijke festivals: het eren van iemands voorouders gedurende het kalenderjaar
Vakantie
Ced behaalde in 1999 een bachelordiploma in communicatiewetenschappen. Zijn interesses omvatten geschiedenis, reizen en mythologie.

Qingming, Zhongyuan, Chongyang en Chu Xi staan gezamenlijk bekend als de vier grote Chinese voorouderlijke festivals.
Chinese voorouderlijke festivals
Kinderlijke vroomheid neemt een gewaardeerde, onwrikbare positie in de Chinese cultuur in. Geëerd als een allerhoogste deugd in talloze gelijkenissen en volksverhalen, wordt de onwil om kinderlijke vroomheid te beoefenen dienovereenkomstig beschouwd als een van de meest onvergeeflijke zonden.
Direct bewijs van dit laatste kan worden gezien door hoe alle beschrijvingen van de Chinese onderwereld een vorm van helse straf inhouden voor degenen die weigerden voor hun ouders te zorgen of deze te eren.
Binnen de Chinese religieuze gebruiken en gebruiken gaat kinderlijke vroomheid ook verder dan alleen de zorg voor de ouders tijdens hun leven. Er wordt van je verwacht dat je ook je voorouders herinnert, familienamen rigoureus hooghoudt, en terwijl je beide doet, liefdadigheid beoefent voor de vergeten overledene.
Het belang dat aan deze handelingen wordt gehecht, blijkt duidelijk uit de talrijke voorouderlijke festivals in het hele Chinese, d.w.z. maankalenderjaar. Tegenwoordig zijn de belangrijkste van deze festivals gezamenlijk bekend als de vier grote voorouderlijke festivals (祭祖四大节, Jizhu Sidajie). In chronologische volgorde zijn de festivals Qingming, Zhongyuan, Chongyang en Chu Xi. Chu Xi is de officiële naam voor Chinese oudejaarsavond.

Qingming Jie is het Chinese equivalent van de Mexicaanse Dag van de Doden.
Qingming Jie (Qingming-festival)
Ook bekend in het Westen als Tomb-Sweeping Day of Ancestor' Day, valt Qingming op de eerste dag van de vijfde zonneperiode van de Chinese lunisolaire kalender. Het is ook een van de oudste festivals in China.
Voortgekomen uit het nog oudere Cold-Food Festival, is dit de dag waarop Chinese families graven of columbaria van overleden voorouders bezoeken. Met andere woorden, het is het equivalent van de Mexicaanse Dag van de Doden.
Wat het oorsprongsverhaal betreft, wordt meestal gezegd dat het festival is ontstaan als een herinnering aan Jie Zitui, een edelman van de staat Jin tijdens de lente- en herfstperiode.
Jie vergezelde trouw zijn verbannen meester, prins Chong'er, nadat deze door de . was verbannen kwaad Li Ji . Helaas, nadat Chong'er was hersteld en op de troon was geplaatst als de hertog van Jin, verwaarloosde hij Jie, wat ertoe leidde dat de diepbedroefde edelman zich terugtrok in een bos met zijn bejaarde moeder.
Jaren later, toen Chong'er uiteindelijk naar het bos ging om Jie te zoeken, kon de hertog zijn ex-metgezel niet vinden. Om Jie uit te roken, stak de hertog letterlijk het bos in brand. Zonder verrassing, de ongelooflijk dwaze daad eindigde in plaats daarvan Jie Zitui en zijn moeder te doden.
Gevuld met wroeging vaardigde Chong'er vervolgens een edict uit dat het gebruik van vuur verbiedt, zelfs voor kookdoeleinden, op de sterfdag van Jie. Alternatieve versies beweren omgekeerd dat gewone mensen op die dag afzagen van koken ter nagedachtenis aan de tragische edelman.
In de loop van de tijd nam de dag ook Chinese lente-equinox-tradities van grafvegen en voorouderlijke herinnering in zich op. Tegen het tijdperk van de Song-dynastie werd zelfs de naam Cold-Food vervangen door Qingming, de laatste betekent helder en duidelijk.
Terugkomend op de moderne tijd, worden de gebruiken en tradities van Qingming nog steeds op grote schaal waargenomen door de Chinese gemeenschap. Dit geldt ook voor overzeese Chinese gemeenschappen, zoals die in Maleisië, Singapore en zelfs de Verenigde Staten.
Er is ook geen strikte observatie van data meer; over het algemeen wordt de derde maanmaand beschouwd als de Qingming-maand. Het bezoeken en schoonmaken van graven op elke dag van deze maand wordt tegenwoordig als prima beschouwd.
Gedebatteerde oorsprong
Sommige historici en publicaties hebben de authenticiteit van het verhaal van de dood van Jie Zitui gedebatteerd. Anderen hebben benadrukt dat Qingming, als een lentezonnewende festival, lang bestond in China.
De Tang Huiyao (唐会要) kroniek benadrukt verder dat keizer in 736 n.Chr Tang Xuanzong verklaarde de vier dagen rond Qingming tot officiële feestdagen. De meeste Chinese historici geloven ook dat de praktijk van het vegen van graftombes op Qingming is ontstaan tijdens de Tang-dynastie.
Ongeacht de oorsprong wordt het festival tegenwoordig beschouwd als een van de belangrijkste traditionele evenementen voor de Chinezen. Het wordt vaak ook beschreven als een van de vier grote Chinese festivals, samen met het nieuwe jaar, de Drakenbootfestival , en de Medio herfst festival .

Bij Zhongyuan Jie draait alles om liefdadigheid voor de overledene.
Zhongyuan Jie (Zhongyuan-festival)
Zhongyuan Jie, beter bekend als het Chinese Ghost Festival, of het Hungry Ghost Festival, valt op de vijftiende dag van de zevende maanmaand. Na Qingming zou Zhongyuan ook kunnen worden beschouwd als het volgende belangrijkste Chinese festival voor de herdenking van voorouders.
Interessant is dat het festival ook verschillende religieuze wortels heeft. Voor taoïsten vond de dag zijn oorsprong in de aanbidding van Di Guan (地官), de goddelijke functionaris met de macht om zonden te vergeven en het lijden van de doden te verlichten.
Voor boeddhisten komt de praktijk van het bidden voor de lijdende overledenen voort uit een verhaal in de Yulanpeng Sutra. Zo stond er geschreven, Maudgalyayana, een discipel van Gautama Boeddha, deed pijn bij het zien van zijn zondige moeder die leed als een hongerige geest (preta) na haar overlijden. Toen hij zijn meester om advies vroeg, vertelde de Boeddha hem dat redding alleen mogelijk is door aalmoezen aan monniken aan te bieden. Alleen door de gezamenlijke gebeden van de kloostergemeenschap konden zulke geesten worden gered.
Met name, hoewel Qingming en Zhongyuan beide betrekking hebben op gebeden voor iemands overleden voorouders, en in bijna alle gevallen het verbranden van papieren offers voor de doden, verschillen ze in verschillende belangrijke aspecten.
Samenvattend is Qingming een gelegenheid voor de herdenking van iemands voorouders en geliefde overledenen. Het is ook voor het schoonmaken van de familiegraven. Geen enkele Chinese familie zal ooit aan de graven van een andere familie sleutelen.
Aan de andere kant houdt Zhongyuan Jie gebeden en offers in voor de hele overleden gemeenschap in het algemeen. Met andere woorden, liefdadigheid voor de spirituele gemeenschap.
Om voorbeelden van dit laatste te geven, worden tijdens Zhongyuan Jie papieren offergaven op straat verbrand voor ronddolende geesten. Formele rituelen zijn ook opgedragen aan alle geesten in nood. Het hele festival draait nooit alleen om de zorg voor je voorouders.
Een belangrijke sociale gebeurtenis
Omdat Zhongyuan Jie-rituelen gebeden en offers voor iedereen inhouden, ontwikkelde het festival een tweede identiteit als een belangrijk cultureel en sociaal evenement. Voor veel overzeese Chinese gemeenschappen, zoals die in Zuidoost-Azië, is het festival ook een belangrijke sociale gelegenheid voor families en bedrijven om samen te komen.

Chongyang wordt tegenwoordig niet veel gevierd buiten Oost-Azië. Het blijft echter een belangrijk voorouderlijk festival in de Chinese cultuur.
Chongyang Jie (Chongyang-festival)
Het Double Nine-festival wordt gevierd op de negende dag van de negende maanmaand en komt voort uit de traditionele overtuiging dat het getal 9 buitengewoon gunstig is.
In de Chinese cultuur wordt het getal 9 beschouwd als het getal met de sterkste Die , of positieve energie. Chongyang betekent dus letterlijk dubbel negen of dubbel positief. Op deze dag is het gebruikelijk om chrysantenlikeur of thee te drinken, en voor sommige families is het gebruikelijk om respect te betuigen bij de graven van voorouders. Sinds de Tang-dynastie wordt ook de Chongyang-cake, gemaakt van rijstmeel en versierd met noten en jujube, gegeten.
Historisch gezien werd het festival al in 239 voor Christus genoemd in het encyclopedische compendium, Lushi Chunqiu (吕氏春秋), hoewel het festival in deze plaat meer een herfstoogstfeest was. Moderne onderzoekers zoals Zhao Rongguan geloven ook dat het festival mogelijk is ontstaan als een dag om het kwaad/ziekte uit te bannen, maar na verloop van tijd meer een feestelijk karakter kreeg.
Merk op dat, hoe oud het Chongyang-festival ook is, het niet zo prominent is als de andere Chinese voorouderlijke festivals op deze lijst. Hoewel het nog steeds wordt waargenomen in plaatsen zoals Hong Kong en Taiwan, vieren Chinese gemeenschappen in Zuidoost-Azië dit festival grotendeels niet.
Daarnaast hebben Korea en Japan hun eigen versies van Chongyang. In Japan staat de dag bekend als het Chrysanthemum Festival en wordt op 9 september gevierd in tempels en heiligdommen. Kastanjerijst en kastanjemochi worden gegeten.
Aan de overkant van de zee in Korea staat de dag bekend als Jungyangjeol. Hier is de dag een viering van een goede gezondheid, met activiteiten zoals bergwandelen en chrysanten waarderen.
Chrysanten en Chongyang
Chrysanten worden sterk geassocieerd met Chongyang omdat de bloem bloeit van juli tot oktober, d.w.z. gedurende de negende maanmaand. Producten van chrysanthemum staan ook al lang bekend om hun gezondheidsbevorderende eigenschappen in Oost-Azië.
Binnen de Chinese cultuur is de mooie bloei bovendien een symbool van de herfst en de bloem van de negende maand.

Chu Xi is de officiële naam voor Chinese oudejaarsavond.
Chu Xi (oudejaarsavond), d.w.z. Chinese oudejaarsavond
De naam Chu Xi betekent Xi verlossen in het Chinees.
Volgens de legende is de dodelijk monster Nian zou uit de bergen afdalen om elke Chinese oudejaarsavond grote schade aan te richten. Dorpen konden zichzelf pas beschermen nadat een onsterfelijke hen had geleerd de kleur rood en het geluid van vuurwerk te gebruiken om het beest weg te jagen.
Deze preventieve maatregelen begonnen toen vermoedelijk met het aansteken van vuurwerk en het weergeven van de kleur rood tijdens Chinees Nieuwjaar. Nian is ook wel bekend als Xi. Vandaar de formele naam van het festival.
Spring vooruit naar vandaag, Chu Xi is het meest bekend als de dag waarop uitgebreide Chinese families samenkomen voor het allerbelangrijkste Reunion Dinner. Deze gelegenheid is het equivalent van een Thanksgiving-diner of een kerstdiner.
Vóór het feest zouden echter meer traditionele families en gemeenschappen gebeden aan voorouders aanbieden. Er zijn twee redenen voor deze gewoonte. Behalve een uiting van kinderlijke vroomheid, is het ook bidden om zegeningen voor het nieuwe jaar.
Deze praktijk is vooral belangrijk voor Chinese agrarische gemeenschappen, zoals die in het noordoosten van China. Hele dorpen zouden erbij betrokken zijn, en de rituelen konden al twee dagen voor Chu Xi beginnen, met offergaven bij altaren tot de vijfde dag van het nieuwe jaar.
Elders zijn rituelen eenvoudiger, meestal in de vorm van het schoonmaken van voorouderlijke altaren of het aanbieden van wierook bij tempels.
Hoe het ook wordt gedaan, de gebeden zijn uitingen van vroomheid, dankbaarheid en aspiraties. Symbolisch gesproken betrekken dergelijke gebeden ook overleden voorouders bij de bijeenkomst van het Reunion Dinner.
Referenties
- Bloomfield, F. (1993). Het boek van Chinese overtuigingen . Ballantine boeken. ISBN: 0345363590.
- Roy, Christen. Traditionele festivals: een multiculturele encyclopedie. 2004: 116. ISBN 978-1576070895.
- Voorouderverering festival_ Baidu Encyclopedia. Baidu Encyclopedia. (nd).]
- (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E7%A5%AD%E7%A5%96/2876313. [In het Chinees] [In het Chinees]
- Qingming-festival - Alchetron, de gratis sociale encyclopedie Baidu Encyclopedia (n.d.) https://baike.baidu.com/item/%E6%B8%85%E6%98%8E%E8%8A%82/137575. [In het Chinees]
- Wikimedia Foundation. (2021, August 27). Qingming Festival. Wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Qingming_Festival.
- Sim, C. (2014, 28 juli). Zhong Yuan Jie (Hungry Ghost Festival). Infopedia. https://eresources.nlb.gov.sg/infopedia/articles/SIP_758_2004-12-16.html.
- Traditionele Chinese festivals. (n.d.). http://www.china.org.cn/english/features/Festivals/78310.htm.