De tekst van Katy Perry en Daddy Yankee’s ‘Con Calma’ Remix Vertalen naar het perfecte feestnummer

Vermaak

Kleding, schouder, mannequin, jurk, mode, arm, gewricht, beige, menselijk, taille, Getty-afbeeldingen
  • Katy Perry en Daddy Yankee's 'Con Calma'-remix met Snow debuteerde deze week op de eerste plaats in de Billboard Argentina's Hot 100.
  • Hier is hoe de Spaanse teksten vertalen en hun betekenis in het Engels - en hoe ze resulteren in het perfecte feestnummer.

Katy Perry en Daddy Yankee met Snow's remix van 'Con Calma' zijn hard op weg om een ​​virale sensatie te worden.

Het originele nummer van reggaeton-rapper Daddy Yankee en de Canadese zangeres Snow debuteerde voor het eerst op nr. 6 op Aanplakbord 's Hot Latin Songs , waarmee het Yankee's 26e top 10-nummer is. En op 18 april werd een remix met popzanger Perry uitgebracht - en de nieuwe versie is al meer dan 27 miljoen keer bekeken op YouTube.

Nadat de track de bovenste plek had bereikt Billboard Argentina's Hot 100 deze week, Perry schreef op Instagram: 'Dit is wat je krijgt als een Puerto Ricaanse jongen en een Californische Gurl elkaar ontmoeten! Ik hoop dat dit nummer je toestemming geeft om je poom poom te verplaatsen ok! '

Dit instant virale effect is slechts het nieuwste voorbeeld van wat er gebeurt als een popster op een reggaeton-track springt. Nadat in april 2017 een remix met Justin Bieber werd uitgebracht, ontving het onontkoombare nummer 'Despacito' drie Grammy-nominaties, waaronder Record of the Year, Song of the Year en Best Pop Duo / Group Performance. De muziekvideo werd toen de meest bekeken aller tijden , met meer dan 6 miljard views.

Verwant verhaal Lil Nas X's 'Old Town Road' heeft drie Grammy Noms

Sindsdien wordt de toename van de consumptie van Latijns-Amerikaanse popmuziek 'het' Despacito'-effect genoemd ', aldus NBC News ​Een paar maanden later werkte Beyoncé samen met de Colombiaanse rapper J Balvin en de Franse DJ Willy William voor een nummer genaamd 'Mi Gente'. Het piekte op geen enkel. 1 op Billboard's Hot Latin Songs-grafiek , het onttronen van 'Despacito' en zijn bewind van 35 weken. Beyoncé speelde ook 'Mi Gente' tijdens haar Coachella-set , en zelfs toegevoegd aan de setlist van de On the Run II-tour

Nu, voordat je de nieuwe remix van Yankee en Perry onvermijdelijk in je hoofd krijgt, laten we de betekenis achter de songteksten doorbreken. De titel 'Con Calma' vertaalt zich letterlijk naar het Engels als 'With Calm'. In wezen gaat het over een man die rustig naar een meisje kijkt dat de hele nacht in de club danst.

Yankee's refrein vertaalt zich naar het feit dat hij specifiek praat over het zien van een meisje, eh, haar kont schudden - en ook over hoe ze beweegt en eruitziet als ze op de dansvloer is.

Rustig, ik wil zien hoe ze het schudt
Verplaats die poem-poom, meid
Ze is een moordenaar, als ze danst, wil ze dat de hele wereld haar ziet
Ik hou van je poom-poom, meisje (Sube, sube)
Rustig, ik wil zien hoe ze het schudt
Verplaats die poem-poom, meid
Hij heeft adrenaline, midden op de baan, doe me wat dan ook
Ik hou van je poom-poom, meid (& iexcl; hey!)

In het Engels, hier is hoe dat zich vertaalt, volgens Billboard

Rustig, ik wil zien hoe ze danst
Verplaats je poom-poom, meid
Ze is een moordenaar, als ze danst, wil ze dat de wereld haar ziet
Ik hou van je poem-poom, meid
Rustig, ik wil zien hoe ze danst
Verplaats je poom-poom, meid
Ze heeft adrenaline midden op de dansvloer, kom en doe wat je wilt
Ik hou van je poom-poom, meid (& iexcl; hey!)

Perry's refrein is een Engels antwoord. 'Kalm' of 'met gemak', ze ziet hoe de man naar haar kijkt - en vindt het heerlijk hoe hij ziet hoe ze het schudt.

Rustig
Ik zie dat je houdt van de manier waarop ik nu op de vloer werk
Ik heb de poem-poom, jongen
Je zou mijn Puerto Ricaanse droom kunnen zijn, ik zal nu je Californische gurl zijn
Ik heb de poem-poom, jongen
Rustig
Ik zie dat je houdt van de manier waarop ik nu op de vloer werk
Ik heb de poem-poom, jongen
Je zou mijn Puerto Ricaanse droom kunnen zijn, ik zal nu je Californische gurl zijn
Ik heb de poem-poom, jongen

Bereid je voor om dit lied de hele zomer lang overal te horen.

Deze inhoud is geïmporteerd uit {embed-name}. Mogelijk kunt u dezelfde inhoud in een andere indeling vinden, of kunt u meer informatie vinden op hun website.

Voor meer manieren om je beste leven te leiden plus alles wat met Oprah te maken heeft, Meld je aan voor onze nieuwsbrief!


Deze inhoud is gemaakt en onderhouden door een derde partij en geïmporteerd op deze pagina om gebruikers te helpen hun e-mailadressen op te geven. Mogelijk vindt u meer informatie over deze en soortgelijke inhoud op piano.io Advertentie - Lees hieronder verder